Dịch vụ dịch thuật chuyên ngành

Nội Dung

1.Dịch marketing:

Sẽ làm thế nào đây khi bạn cần gửi một bức thư ngỏ, thư quảng cáo hay đơn giản hơn là Brochure của công ty bạn cho đối tác để giới thiệu sản phẩm của mình trên thị thường, bạn hãy hoàn toàn yên tâm khi có chúng tôi, Dich Thuật Châu Á sẽ giúp doanh nghiệp của bạn có được những thuật ngữ chuẩn xác, những bài viết sống động bằng các ngôn ngữ khác nhau để chuyển tới các đối tác, khách hang để giúp bạn để tạo nên một thương hiệu rộng khắp trên toàn thế giới.

Chúng tôi luôn làm việc tinh thần trách nhiệm cao. Chỉ những biên dịch viên có trình độ, có kinh nghiệm dịch marketing mới được lựa chọn để dịch tài liệu của bạn, tài liệu của bạn luôn được đảm bảo chất lượng, cũng như tính sáng tạo của văn bản gốc và văn phong marketing, dịch marketing không hẳn đòi hỏi kinh nghiệm mà cả sự sáng tạo, đào sâu suy nghĩ, nghệ thuật ngôn từ và sự hứng thú với công việc.

2.Dịch tài chính:

Hiện nay tài liệu về tài chính của chúng tôi tập trung chủ yếu vào báo cáo tài chính các loại, thị trường chứng khoán và các thông tin kinh tế, đầu tư.

Cùng song hành và phát triển với các đối tác chuyên về dịch vụ tư vấn tài chính đầu tư và chứng khoán đã cho chúng tôi thêm nhiều kinh nghiệm trong lĩnh vực này và chúng tôi sẽ ngày càng trau dồi và học hỏi cập nhật thông tin để phục vụ khách hàng được tốt hơn.

3.Dịch tài liệu pháp luật:

Với sự chọn lựa kỹ càng và có phương pháp, chúng tôi có những biên dịch viên, cộng tác viên đủ trình độ và kinh nghiệm để dịch chuẩn xác 100% tài liệu mà doanh nghiệp bạn quan tâm. Để dịch chính xác tài liệu về luật thì không nhưng phải giỏi ngôn ngữ mà còn hiểu luật vì thế nhóm dịch tài liệu luật của Dịch Thuật Châu Á bao giờ cũng cấu thành bởi biên dịch và luật sư, như thế chúng tôi mới thực sự thấy an tâm khi một văn bản luật được đưa vào sử dụng đặc biệt cho các đối tượng là người nước ngoài và phạm vi ra khỏi biên giới một nước.

4. Dịch tài liệu kỹ thuật:

Để vận hành, lắp đặt, sử dụng hay sửa chữa một thiết bị cần phải được mô tả chi tiết và chính xác. Bạn thử tưởng tượng nếu một chi tiết bị sai lệch, một quy trình bị đảo lộn khi dịch tài liệu kỹ thuật sẽ gây hậu quả thế nào?

Bạn hoàn toàn yên tâm khi sử dụng dịch vụ của chúng tôi :

Kỹ thuật xử lý ảnh và tài liệu của Dịch Thuật Châu Á đã được chuyên biệt hoá và qua lớp huấn luyện kỹ thuật xử lý của các chuyên gia từ Trung tâm tu bổ và phục chế tài liệu lưu trữ quốc gia, các kỹ thuật tinh xảo về photoshop, cawrel,….sẽ làm nên một bản dịch thực sự thẩm mỹ.

5. Dịch tài liệu Y tế:

Đội ngũ dịch về chuyên ngành y tế của chúng tôi là những giáo sư tiến sỹ, dược sỹ đã làm lâu năm trong ngành y tế hoặc làm tại các viện nghiên cứu chiến lược và đặc biệt là các bậc thầy nhiều năm kinh nghiệm đã nghỉ hưu và  tham gia công tác nghiên cứu.

Tài liệu của bạn sẽ được đảm bảo như thế nào, các loại giấy xuất viện, đơn thuốc, hướng dẫn sử dụng thuốc, hướng dẫn sử dụng máy móc thiết bị và hơn nữa là các quy trình chế biến dược phẩm đều được các chuyên gia trong ngành xử lý một cách chính xác và trách nhiệm, đối với một biên phiên dịch viên bình thường có thể nói là cả một việc quá khó khăn.

6. Dịch website:

Độc giả và khách hàng là hai yếu tố quan trọng để quyết định ngôn ngữ thứ hai mà bạn lựa chọn cho webiste của mình, ngôn từ trên website rất cô đọng, dễ hiểu, và mang tính chỉ dẫn cho tất cả các ngôn ngữ. Hiểu được điều đó chúng tôi luôn đem đến sự hài lòng cho khách hàng và việc chuyển tải ngôn ngữ thành công sẽ đem lại hiệu quả hữu hình và vô hình đối với việc quảng bá và giới thiệu sản phẩm, dịch vụ của doanh nghiệp,

Đến với Dịch Thuật Châu Á bạn có thể tiết kiệm thời gian, công sức, chi phí cho một bản dịch chất lượng, dễ đọc, dễ sử dụng và trình bày đúng như bản gốc.

5/5 - (1 bình chọn)